If You Go Away / Dusty Springfield If you go away on this summer day 이 여름 날 당신이 떠나버리시면 Then you might as well take the sun away 그건 태양을 가져가는 거나 마찬가지예요 All the birds that flew in the summer sky 여름 하늘을 나르던 온갖 새들까지도 말이에요 When our love was new and our hearts were high 우리의 사랑이 새롭고 우리의 가슴이 뜨거웠을 때 When the day was young, and the night was long 그때는 우리가 젊었고 밤마저도 길었지요 And the moon stood still for the nightbird's song 밤새가 부르는 노래를 위해 달은 또 내내 그렇게 밝았었지요 If you go away, if you go away, if you go away... 당신이 떠나버리시면, 떠나버리시면, 떠나버리시면...
But if you stay I'll make you a day 그러나 당신이 머물러 주신다면 멋진 날 만들어 줄 거예요 Like no day has been or will be again 전에도 없었고, 다시는 이런 날이 없도록 말이에요 We'll sail on the sun we'll ride on the rain 우리는 햇살을 항해하게 될 것이고 비를 타고 여행할 거에요 We'll talk to the trees and worship the wind 우린 또 나무와 속삭이고, 바람도 숭배할 겁니다 Then if you go I'll understand 그래도 당신이 떠나신다면 그땐 이해할께요 Leave me just enough love to fill up my hand 다만 내게 소난에 가득 찰만큼의 사랑은 남겨줘요
If you go away, if you go away, if you go away... 당신이 떠나버리시면, 떠나버리시면, 떠나버리시면...
If you go away as I know you must 당신이 떠날 걸 알면서도 그래도 당신이 떠나버리시면 There'll be nothing left in the world to trust 의지할 곳 없는 세상엔 아무것도 남아있지 않을 거에요 Just an empty room full of empty space 단지 비어 있는 방, 비어 있는 공간일 뿐이지요 Like the empty look I see on your face 마치 내가 바라 볼 당신의 모습이 비어 있듯이 말이에요 Can I tell you now as you turn to go 지금 당신께 말할 수 있어요 당신이 되돌아 오시면 그땐 I'll be dying slowly 'til the next hello? 다시 날 부른다해도 나는 서서히 죽어 가고 있을거예요
If you go away, if you go away, if you go away 당신이 떠나버리시면, 떠나버리시면, 떠나버리시면...
But if you stay I'll make you a night 그러나 당신이 머물러 주신다면 멋진 날 만들어 줄 거예요 Like no night has been or will be again 전에도 없었고, 다시는 이런 날이 없도록 말이에요 I'll sail on your smile, I'll ride on your touch 우리는 햇살을 항해하게 될 것이고 비를 타고 여행할 거에요 I'll talk to your eyes that I love so much 우린 또 나무와 속삭이고 바람도 숭배할 겁니다 But if you go, go I won't cry 그래도 당신이 떠나신다면 그땐 이해할께요 Though the good is gone from the word goodbye 다만 내게 소난에 가득 찰만큼의 사랑은 남겨줘요
If you go away, if you go away, if you go away... 당신이 떠나버리시면, 떠나버리시면, 떠나버리시면...
( 원곡은 Jacques Brel - Ne Me Quitte Pas ) 자크브렐이 1959년에 작사, 작곡한 샹송이며, 1960년도에 ADF디스크 대상을 수상한 LP 에 들어있다. 떠나가는 여인을 붙잡으려고 하는 애절한 내용이 공감을 모아 프랑스 에서는 많은 가수가 다투어 레코드 취입을 했다.
그리고 얼마 후 미국의 시인, Rod Mckuen이 영어 가사를 붙여 If You Go Away 라는 파 퓰러 송이 됐다. 이것을 영국의 여성가수 Dusty Springfield가 불러 히트 시켰고 이후 전 세계의 많은 유 명가수들이 이 노래를 취입했다. |